{"id":808,"date":"2021-06-23T22:46:07","date_gmt":"2021-06-24T01:46:07","guid":{"rendered":"http:\/\/x-enapol.org\/pt\/?post_type=avada_portfolio&#038;p=808"},"modified":"2021-06-23T22:46:07","modified_gmt":"2021-06-24T01:46:07","slug":"psicanalise-e-poesia-uma-condicao-compartilhada","status":"publish","type":"avada_portfolio","link":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/portfolio-items\/psicanalise-e-poesia-uma-condicao-compartilhada\/","title":{"rendered":"Psican\u00e1lise e Poesia: uma condi\u00e7\u00e3o compartilhada"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap\" style=\"max-width:1352px;margin-left: calc(-4% \/ 2 );margin-right: calc(-4% \/ 2 );\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:1.92%;--awb-margin-bottom-large:20px;--awb-spacing-left-large:1.92%;--awb-width-medium:100%;--awb-order-medium:0;--awb-spacing-right-medium:1.92%;--awb-spacing-left-medium:1.92%;--awb-width-small:100%;--awb-order-small:0;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-column-has-shadow fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column\"><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><p style=\"text-align: justify;\">Octavio Paz \u2013 poeta e ensa\u00edsta mexicano \u2013 em seu livro \u201cO arco e a lira\u201d precisa uma conjun\u00e7\u00e3o: \u201cAmor e poesia\u201d. Assinala que nela pulsa a nostalgia de um estado anterior como condi\u00e7\u00e3o original de uma unidade primordial, da qual fomos separados e \u00e0 qual regressamos \u2013 uma e outra vez \u2013 \u00e0quilo que fomos, n\u00e3o sem antecipar o que seremos. \u00c9 por isso que cada poema fala desse amor que n\u00e3o cessa de n\u00e3o se escrever e, ainda que sofrido ou sublime, p\u00f5e em marcha o desejo do sujeito que possibilita que <em>n\u00e3o tudo<\/em><a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\">[1]<\/a> opere sob a puls\u00e3o de morte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u201cN\u00e3o existe o po\u00e9tico em si\u201d, indica Octavio Paz e adverte que a ang\u00fastia, a exalta\u00e7\u00e3o amorosa, a alegria ou o entusiasmo, n\u00e3o s\u00e3o estados po\u00e9ticos em si. S\u00e3o situa\u00e7\u00f5es extremas que fazem com que \u201ca linguagem morta de todo dia\u201d desmorone, e advenham como solu\u00e7\u00f5es poss\u00edveis o sil\u00eancio ou a imagem como cria\u00e7\u00e3o. Agrega que \u201ccriamos para nomear o que n\u00e3o tem nome e dizer o que \u00e9 indiz\u00edvel\u201d, instituir com palavras o que antes apenas existia como amea\u00e7a, vazio e caos. \u00c9 pela condi\u00e7\u00e3o perpetuamente criadora da poesia, com seu duplo efeito de sentido e de furo, que Miller localiza, como ins\u00edgnia do Semin\u00e1rio 24 de Lacan, que \u201cs\u00f3 a poesia permite a interpreta\u00e7\u00e3o\u201d, indica\u00e7\u00e3o precisa para uma pr\u00e1tica orientada pelo real.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pablo Carbone, poeta boliviano, adianta em seu poema \u201cPoetas del sal\u00f3n o meretrices del verso\u201d, que \u201ca poesia \u00e9 tato e orif\u00edcio, explos\u00e3o brutal, chuva queixosa; o restante \u00e9 ru\u00eddo e desfile, fiapos do div\u00e3. Em uma \u00e9poca esgar\u00e7ada, de bordas desgastadas e de fios soltos, na qual o amor se v\u00ea afetado em seu valor pelo discurso capitalista e o das neuroci\u00eancias, acentuando o empuxo a velar sua impossibilidade de complementariedade, Miller nos convoca a \u201cum esfor\u00e7o de poesia\u201d, a \u201cresistir ao imp\u00e9rio massificante da utilidade direta\u201d e evitar, como no poema citado, \u201cmorrer de susto, ou engasgado, de tanto caminhar sobre o espelho.\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Alejandra Hornos<\/strong> (Membro da NEL e da AMP)<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tradu\u00e7\u00e3o: Monica Hage<br \/>\nRevis\u00e3o: Paola Salinas<\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Referencias Bibliogr\u00e1ficas<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Carbone, Pablo. <em>Pasaje al div\u00e1n<\/em>, La Paz, Editorial 3600, 2019.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Paz, Octavio. \u201cO arco e a lira\u201d. Rio de Janeiro, Nova fronteira, 1982. Pg. 204 pg. (todas as cita\u00e7\u00f5es s\u00e3o da mesma p\u00e1gina).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Miller, Jacques Alain \u201cEl ultim\u00edsimo Lacan\u201d. Bs.As., Paid\u00f3s, 2014.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Miller, Jacques Alain \u201cUn esfuerzo de poes\u00eda\u201d. Bs.As., Paid\u00f3s, 2016.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\">[1]<\/a> Em espanhol cabe o jogo de palavras com o<em> n\u00e3o todo.<\/em><\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":810,"menu_order":54,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"portfolio_category":[21,11],"portfolio_skills":[],"portfolio_tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/avada_portfolio\/808"}],"collection":[{"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/avada_portfolio"}],"about":[{"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/avada_portfolio"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=808"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/avada_portfolio\/808\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":815,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/avada_portfolio\/808\/revisions\/815"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/media\/810"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=808"}],"wp:term":[{"taxonomy":"portfolio_category","embeddable":true,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/portfolio_category?post=808"},{"taxonomy":"portfolio_skills","embeddable":true,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/portfolio_skills?post=808"},{"taxonomy":"portfolio_tags","embeddable":true,"href":"https:\/\/enapol.com\/xpt\/wp-json\/wp\/v2\/portfolio_tags?post=808"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}