La Comisión tiene como objetivo las traducciones del portugués al español y al francés, así como su revisión. Traducciones al portugués de textos en español y francés también son su métier. Esos textos serán integrados a los diferentes medios de divulgación y comunicación del VII ENAPOL.

diasbatista@uol.com.br

  • Aliana Santana – NEL Caracas
  • Ana Paula Sartori Lorenzi
  • Antonia Claudete Amaral Livramento Prado – EBP-SP (adherente)
  • Blanca Musachi – EBP-SP
  • Cristina Maia – EBP-Delegação Paraíba
  • Eucy de Mello – EBP-Bahia
  • Juan Luis Delmont – NEL Caracas
  • Maria Bernadette Soares de Sant’ana Pitteri – EBP-SP
  • Maria do Carmo Dias Batista – EBP-SP (coordinación general)
  • Nohemí Brown – EBP-Delegação Paraná
  • Oscar Raymundo – EBP-Santa Catarina
  • Paola Salinas – EBP-SP
  • Pablo Russo – EOL (coordinación) [Colaboración: Cecilia Parrillo, José Ioskyn (La Plata) y Mercedes Ávila (La Plata) / Asesoría: Marina Recalde, Alejandra Antuña y Flavia Machado Seidinger]
  • Ruskaya Maia – EBP-Delegação Geral Goiás/Distrito Federal
  • Silvia Emilia Espósito – EBP-Santa Catarina
  • Zelma Abdalla Galesi – EBP-Delegação Paraná
  • Fernanda de Azevedo Turbat – São Paulo
  • Ishtar Rincón – NEL Maracaibo
  • Pablo Sauce – EBP/AMP/Bahia